063 The Chain Eco-Homes

APPROCCIO La casa è un edificio adattabile, sostenibile e riciclabile che propone gli standard abitativi contemporanei. Il progetto si ispira alla tradizione; una struttura compatta centrale con un portico frontale. Questo sistema è protetto da due elementi naturali lungo I prospetti longitudinali. Il portico è integrato con la struttura per proteggerla e fungere da ingresso principale. Il corpo centrale è traslato per ridurre la superficie e creare più elementi d'angolo per opporre più resistenza ai venti forti.


APPROACH The house is an adaptable, sustainable and recyclable building that aims to address the standard of contemporary living.

The project refer to the traditions; starting from a compact central  structure and an open covered frontal porch. This system is  protected by two natural chute along the longitudinal sides. The frontal porch is integrated inside the structure to protect it and to become the main entrance. The central system is translated to reduce the short surfaces and create more corners. It opposes more resistance to the strong wind.

CONCETTO E' quello di creare un collegamento tra veranda/giardino e paesaggio circostante. La forma funzionale e la semplicità del disegno riflettono le aspirazioni del progetto in base ai principi di sostenibilità e risparmio energetico.

La proposta è quella di creare una pelle protettiva intorno alla casa, in modo da controllare gli effetti  causati da sole e vento. La serra crea un cuscino d'aria che protegge il nucleo dalle basse temperature esterne, e allo stesso tempo assorbe delicatamente le perdite di calore dal nucleo.


CONCEPT The concept is to create a connection with veranda/garden/land.

The functional form and simplicity of the design reflects the aims of the project, according to the sustainability principles and economic affordability.

The proposal is to create a ‘protective skin’ around the house, so that it could control when and how the sun and the wind should affect it. The conservatory creates an air cushion that protects the nucleus from the low temperatures outside, and at the same time gently absorbs the heat losses from the nucleus.

SPAZI INTERNI L'accesso alla casa è dal giardino d'inverno, una zona cuscinetto che evita correnti e mantiene l'interno a tenuta d'aria. E' funzionale e mantiene una temperatura di soglia nelle aree di vita. Al centro della casa - in un grande spazio aperto - si trovano il soggiorno e la zona pranzo al piano terra. La cucina, un bagno, i locali di servizio sono vicino alla zona centrale. Tutte le camere da letto e l'altro bagno sono situate al primo piano con gli spazi abitativi sottostanti. In questo modo le camere da letto beneficiano delle condizioni più fresche sul lato nord durante la stagione estiva.

La casa è stata progettata intorno alla vita familiare; la creazione di un grande spazio centrale aperto su un doppio livello, dove la famiglia trascorre la maggior parte del tempo. È tuttavia importante che il progetto fornisca anche spazi silenziosi più piccoli, per lo studio e il relax.

E' 'importante per la progettazione per incoraggiare anche la vita esterna. Il progetto comprende due verande aperte accanto all'ingresso e sul retro, vicino alla cucina.


INTERIOR SPACES The house is entered by the conservatory, a buffer zone preventing draughts and maintaining the airtight envelope. It functional provides a threshold into the living areas.

In the middle of the house - in a big open space - are located the living room and the dining area at the ground floor. The kitchen, a bathroom, the utility rooms are close to the central area. All the bedrooms and the other bathroom are situated on the first floor with the living spaces below. This allows the bedrooms to benefit from the cooler north-side conditions during the summer season.

The house is designed around family life; creating a large central open space on a double levels where the family spend the majority of their time. It is however important that the project also provide smaller quieter spaces, for study and relaxation.

It is important for the design to aid and encourage environmental living. The design includes two open verandas next to the entrance and on the rear, close to the kitchen.

SOSTENIBILITÀ tecnologie passive

I principi di sostenibilità devono essere intimi con le considerazioni dell'architettura. Salvo i sottofondi in calcestruzzo e i rinforzi strutturali, la casa è stata progettata per essere riciclabile.

Il tetto verde recupera le superfici naturali per compensare l'attività edilizia; recupera inoltre l'acqua piovana tramite i sistemi di drenaggio e le canalizzazioni, limitando i costi e  protegge dai raggi UV e dalle intemperie. L'involucro esterno è realizzato da una parete ventilata composta da pannelli in legno, con intercapedine areata, del tipo PTFE pre-fabbricazione "mattone" in legno. Le pareti est e ovest sono realizzate dal "mattone" di legno posato anche in modo trasversale per rinforzare la struttura e migliorare la sua risposta termica. Sono previste triple vetrate che si aprono sulle pareti sud e nord: una serra abitabile protegge dal riscaldamento del sole nella stagione calda. I lucernari di ventilazione sul tetto a nord e a sud  permettono la ventilazione trasversale durante la stagione calda. Le protezioni solari mobili poste sui vetri nel giardino d'inverno limitano il riscaldamento solare durante la stagione estiva. Tutte le aperture sono protette da pannelli di legno esterni smontabili. Funziona come una protezione durante la stagione estiva per difendere le camere dai raggi solari diretti e dalle basse temperature nelle stagioni fredde.


SUSTAINABILITY Passive technologies

Principles of sustainability must be intimate within the considerations of the architecture. Concrete sub floors and reinforced pilotis excepted, the house is designed to be recyclable.

The green roof recover the natural surfaces to compensate the building activity. It delay the rain water to the canalization and the drain systems. It also limits the recovery costs infect it improves the rain proofing and protects it from UV rays and bad weather. The exterior wrapping is realized by a ventilated wall consisting of wood-panels, airspace, PFTE  pre-fabricating wooden “brick“.  The east and west walls are compounded of PFTE  pre-fabricating wooden “brick“ climbed also in the transverse way to reinforce the structure and improve his  thermo response. There are triple glazed window opens on the south and north walls: a habitable green house receives and saves the sun- heating in the warm season. The  ventilation skylights on the north roof and the south  sliding roof allows the transversal ventilation during the hot season. The mobile sun-screen on the glazed windows in the conservatory limited the sun  tapping in the summer season. All the openings are protected by exterior removable wood panels. It works like a protection during the summer season to protect the interior room from the direct sun rays and from the low temperatures in the colder seasons.

TECNOLOGIE ATTIVE I pannelli solari sono integrati sul tetto inclinato. I serbatoi d'acqua sono posti sotto la copertura per lavorare in modo naturale.

Funziona contemporaneamente come un camino termico per produrre calore acqua e riscaldamento durante la stagione invernale. Un generatore eolico e le fotocellule migliorano il consumo di energia elettrica e lo spazio sotto-tetto, isolato e ventilato, contiene le batterie riciclabili per accumulare l'energia elettrica.

Un serbatoio d'acqua si trova sotto le fondamenta della zona centrale. Riceve la pioggia che cade sopra il tetto. Un sistema di filtraggio permette di utilizzare la riserva di acqua piovana per l'irrigazione e gli usi domestici. Quando la riserva d'acqua finisce il sistema funziona con la distribuzione pubblica dell'acqua, abbattendo significatamene i consumi.


ACTIVE TECHNOLOGIES Solar panels are integrated on the inclined roof. The water reservoirs are placed under the roof to work in natural way. It works as the same time as a therm fireplace to produce  water heat and heating during winter season.

A wind generator and the photoelectric cells improve electricity consumption and an isolated-ventilated under-roof space contains the recyclable batteries to accumulate  the electricity.

A water reservoir is located under the foundations in the middle area. It receives the rain falling over the roof. A filtration system allows to use  the rain water reserve for irrigation and domestic uses. When the water reserve is finished the system works with  the water public distribution.

COSTI Escludendo il costo dei materiali e del lavoro, ci sono altre procedure di riduzione dei costi che rendono la costruzione conveniente. L'accessibilità per i residenti a lungo termine ottenuta attraverso gli elementi di design sostenibile.

L'incorporazione di un elevato livello di isolamento riduce la necessità di costosi per il riscaldamento.


COSTS Apart from the cost of the materials and labour, there are other cost saving procedures that make building affordable. The affordability for the residents and the long term achieved through the sustainable design elements.

The single main cost reducing and quality enhancing element of the house is the high level of insulation provided to reduce the heating requirement in the colder seasons. The incorporation of a high level of insulation reduces the requirement for expensive additional heating.

STRUTTURA La struttura è formata da una piattaforma di cemento in cui si trovano gli elementi prefabbricati di legno. La massa di un singolo elemento è inferiore a 25 kg, si compone di quattro colonne in legno massiccio e due tavole come strato rivestimento interno su entrambi i lati.

Le colonne di legno sono collegate a coda di rondine agli strati truciolari. Esso consente un collegamento semplice e vicino tra lo strato guaina interna e le colonne.

I singoli elementi sono giunti insieme con la geometria a coda di rondine nella parte superiore ed inferiore dell'elemento.

Gli spazi vuoti all'interno possono essere utilizzati per collegare le basi con il tetto. Le colonne vuote funziona come un modulo di lavoro in legno. Esso contiene il pilastro in cemento armato, costituendo gli angoli per dare resistenza della struttura.


STRUCTURE The structure is formed by a concrete platform where the pre-fabricated wooden “brick” elements are located. The mass of a single element is less than 25 kg, it consists of four solid wood columns and two chip-boards as an inner sheathing layer on both sides.

The wood columns are connected by dove tails to the chipboard layers. It allows a simple and close connection between the inner sheathing layer and the columns, on the other hand it allows to columns of the lower element to slide into the sheathing of the element on top.

Quite similar to the Lego brick system the single elements are stuck together by over lapping/shortened columns with dove tail geometry at the top/bottom of the element.

The empty spaces inside at the exterior wall can be used to connect the foundations with the roof. The empty columns works like an wooden form-work. It contain the reinforced concrete pilotis in some points like corners to resistant the structure.

ANALISI DELL'OMBREGGIATURA INTERNA Questo tipo di analisi permette di  individuare le aperture e le schermature solari nel modo giusto e di misurarle in modo corretto. L'analisi è riferita alle diverse stagioni. Le camere hanno l'esposizione solare massima durante i mesi invernali e le schermature solari proteggono dai raggi diretti nella stagione estiva. Nel giardino d'inverno le pareti proteggono gli spazi interni dai raggi diretti del sole in estate. Il triplo vetro protegge l'interno dai raggi UVA ed allo stesso tempo permette la massima illuminazione in autunno ed inverno.


INTERIOR SHADOW ANALYSIS  This kind of analysis permit to locate opens and sun-screen in the right ways and to measure it correctly. The analysis is refer to the different seasons. Rooms has the maximum solar exposure during winter months and the sun-screen protect from the direct ray in the summer season. In the conservatory the walls are located to protect the interior spaces from the direct sun rays in the summer. The triple glass protect the interior from UVA rays at the same time it permit the maximum illumination during autumn and winter.

PRESTAZIONI ENERGETICHE L'approccio all'energia adotta una strategia di diversi tipi. Primo: ridurre la domanda energetica adottando elevati standard di isolamento termico. Secondo: la fornitura di energia in modo efficiente e l'utilizzazione di fonti di energia rinnovabili, come solare ed eolica. L'esame dell'utilizzo delle energie rinnovabili influenza il design della casa. In particolare l'importanza dell'orientamento e una inclinazione ottimale del la copertura per consentire la raccolta di energia solare e per dirigere il vento nel modo giusto. Per queste ragioni è importante un'analisi esatta della radiazione solare e dei venti dominanti.


ENERGY AND PERFORMANCE The approach to energy adopts a different tired strategy. First: reduce energy demand adopting high standard of thermal insulation. Second: supply energy efficiently and use renewable energy supplies where appropriate like solar and wind. Consideration of renewable energy supplies influences the design of the house. In particular the importance of the roof orientation and an optimum inclination to allow solar energy collection and to direct the wind in the right way. For these reasons is important an exact analysis of solar radiation and prevailing winds. 

settore/field:                       architettura-interni

/architecture-interiors


genere/type:                           concorso/competiton


cliente/client:                         Greensburg Concil


collaborazione

/collaboration:         

-


dimensioni/size:                    485,00  mq/sqm


località/location:                   

Greensburg, Kansas - U.S.A


stato/status:                  

idea


anno/year:

2009






 
 
 
 

Copyright @ All Rights Reserved