074 Resilient Homes Challange

PPROCCIO

L'architettura resiliente è una delle principali risposte al cambiamento climatico e ai suoi effetti: la resilienza di un edificio è la capacità di un sistema di assorbire uno shock esterno e tornare rapidamente al suo stato iniziale.

Quando una regione è sottoposta a forti pressioni ambientali, la resilienza è importante nel fattore umano; ognuno di noi dovrebbe imparare a essere più resiliente, reagire positivamente agli eventi naturali, superare ogni difficoltà. Invece di intervenire dopo una catastrofe o sempre in caso di emergenza, è arrivato il momento di prepararsi, rendendo più resilienti cittadini, comunità, edifici e città.

In questo modo anche il modello residenziale deve essere resiliente in questi tempi, dove tutti i materiali sono supportati da questo principio, mantenendo la loro biocompatibilità, eco-sostenibilità e comfort: ogni materiale deve essere biocompatibile, il che significa che deve essere in equilibrio con la natura e noi stessi, con il comfort interno ed esterno. Usando materiali naturali vogliamo che le persone nelle loro case si sentano meglio, più a loro agio e più sicure.

L'idea del progetto parte da questi principi per proporre un edificio in grado di adattarsi facilmente in ogni condizione estrema.


APPROACH

Resilient architecture is one of the main responses to climate change and its effects: the resilience of a building is the ability of a system to absorb an external shock and quickly return to its initial state.

When a region is subjected to strong environmental pressures, resilience is important in the human factor, each of us should learn to be more resilient, reacting positively to the natural events, overcoming every difficulty. Instead of talking about it after a catastrophe, and always in an emergency, the time has come to prepare, making citizens, communities, buildings and cities more resilient. 

In this way the residential model must also be resilient in these times, where all the materials are supported by this principle, maintaining their bio-compatibility, Eco-sustainability and comfort: each material must be bio-compatible, which means that it must be in balance with nature and ourselves, with external and internal comfort. Using natural materials we want people in their homes to feel better, more comfortable and safer.

The project idea starts from these principles to propose a building able to adapt easily in any extreme condition.

CONCETTO

Una casa piccola e compatta ha un senso per molte ragioni: meno risorse per costruirla, facile da immagazzinare, ingombro ridotto sul terreno e meno energia per realizzare e operare.

Questo edificio cerca di gestire le risorse disponibili in modo responsabile; progettato per essere significativamente prefabbricato, ottimizza il potenziale del legno per un tale progetto.

I sistemi sono stati mantenuti semplici: diretti e in gran parte passivi; la vita dell'edificio è interattiva con l'energia che richiede.

La manutenzione accompagna la complessità; la ripetizione di elementi e sistemi si espande in base ad un'analisi accessibile della conoscenza, pertanto ogni guasto del sistema può essere facilmente identificato.

La forma di questo edificio sarà volutamente semplice, compatto e di bassa domanda energetica, impegnando i materiali più recente con sensibilità e stile; la sua semplicità e ordine ripristinano l'armonia e l'equilibrio nella forma - mentre il mantenimento di considerazioni pratiche è parte integrante del suo approccio logico ambientale.

Il concetto è quello di trovare un percorso che accenda lo spirito umano e si basi sui fondamenti ed impegni i materiali con sensibilità e stile.


CONCEPT

A small and compact house makes sense for a lot of reasons: less resources to build it, easy to store , smaller footprint on the land, and less energy to realize and operate.

This building seeks to manage available resources responsibly; designed to be significantly prefabricated it optimizes wood potential for such a project.

Systems have been kept simple - direct and largely passive; the life of the building is interactive with the energy it demands.

Maintenance accompanies complexity; the repetition of elements and systems expands upon a knowledge accessibly analyses, therefore system failure can be easily identified.

The shape of this building will be deliberately simple, compact and of low energy demand engages a more recent material with sensibility and style; its simplicity and order reinstate harmony and balance to form - whilst the maintenance of practical considerations is integral to its logical environmental approach.

The concept was to find a path that ignites the human spirit builds upon the fundamentals and engages materials with sensibility and style.

DESIGN

Il design di questa forma di costruzione ha una correlazione diretta con la performance di se stesso. Si ottengono efficienze ottimali gestendo sia la fonte di tutte le energie sia il carattere di quell'energia.

La sua struttura è estrusa in base alla struttura modulare, in base alla selezione della direzione lineare della forma e alla successiva aggregazione di elementi che diventano il componente principale del sistema.

Questa soluzione consente di ottenere una forma compatta senza la presenza di rientranze e sporgenze; in questo modo vengono eliminati tutti gli elementi di debolezza strutturale.

La struttura è rinforzata da travi reticolari in legno posizionate nel seminterrato e nel tetto; barre di ferro trasversali rinforzano l'intera struttura perimetrale.

La casa può galleggiare grazie alla presenza di bidoni in polietilene riciclato standard da 55 galloni situati al piano interrato mentre un sistema di cavi in ​​acciaio consente alla casa di rimanere ancorata al suolo.

La casa è realizzata interamente con materiali economici naturali facilmente reperibili, riciclati e riciclabili. La struttura, le partizioni interne ed esterne e gli infissi sono in legno. Le superfici trasparenti sono realizzate con pannelli in policarbonato; il sistema galleggiante e lo stoccaggio dell'acqua piovana sono costituiti da bidoni di polietilene riciclato.


DESIGN

The design of this building form has direct correlation with the performance of itself. Optimum efficiencies are being created by managing both the source of all energies and the character of that energy.

Its outline is extruded based on modular structure, according to the selection of the linear direction of the section and the successive aggregation of elements that become the main component of the system.

This solution allows to obtain a compact shape without the presence of recesses and projections; in this way any elements of structural weakness are eliminated.

The structure is reinforced by reticular wooden beams positioned in the basement and in the roof; traversal iron bars reinforce the entire perimeter structure.

The house can float thanks to the presence recycled standard 55 gallon polyethylene drums located at the basement while a system of steel cables allows the house to remain anchored to the ground. 

The house is made entirely of natural economic materials easily available, recycled and recyclable. The structure, the internal and external partitions and the fixtures are made of wood. The transparent surfaces are made of polycarbonate panels; the float system and the rainwater storage consists of recycled polyethylene drums.

Flexibility is significantly enhanced by the modular design. The interior is free from structure, so walls can easily be added or removed. The flexibility also gives residents choice in determining the layout which suits them best.



SPAZI INTERNI

Le dimensioni degli spazi interni rispettano le indicazioni progettuali. Vi si accede attraverso uno spazio aperto che contiene il soggiorno, la cucina e il corridoio. La camera da letto si trova sul retro. Questa soluzione crea un ampio spazio aperto in cui la coppia o la famiglia trascorrono la maggior parte del loro tempo e uno spazio posteriore separato più intimo.

Il bagno contiene una toilette ecologica secca. Il suo utilizzo non richiede l'uso di prodotti per lo smaltimento del contenuto: è quindi anche totalmente ecologico. Per eseguire le sue funzioni richiede solo un sacchetto della spazzatura rimovibile attraverso un lembo esterno.

L'acqua piovana è immagazzinata in due serbatoi situati in cucina e in bagno; è filtrato da un sistema speciale per alimentare la doccia ed i lavandini.

Gli interni sono naturalmente illuminati grazie alla presenza di grandi aperture scorrevoli in vetro posizionate sulle facciate e sul tetto nella parte centrale dell'edificio.


INTERIOR SPACES

The dimensions of the interior spaces respect the design indications. The house is entered through a open space that contains the living room, the kitchen and the hallway. The bedroom is situated on the back. This solution creates a large open space where the couple or the family spends most of their time and a separate more intimate back space.

The bathroom contains a dry ecological toilet. Its use does not require the use of products for the disposal of the content: it is therefore also totally ecological. To perform its functions requires only a removable trash bag through an external flap.

Rainwater is stored in two tanks located in the kitchen and in the bathroom; it is filtered by a special system to feed the shower and the sinks.

The interiors are naturally illuminated thanks to the presence of large sliding glass openings located on the façades and on the roof in the central part of the building.



BILANCIO PRELIMINARE

Modularità e prefabbricazione apportano vantaggi significativi in termini di flessibilità, tempi di costruzione, manutenzione, sicurezza, costi e qualità. L'adozione di tecniche di produzione di massa e la fornitura di più unità miglioreranno in modo significativo la redditività economica del sistema. Per la realizzazione sono stati scelti materiali economici e facilmente reperibili; in questo modo tutte le parti deteriorate possono essere facilmente sostituite.

Il suo peso gli permette di essere stabile. Grazie al suo design, tutte le parti che lo compongono sono facilmente smontabili.

Il suo design combinato con l'uso di materiali facilmente disponibili riduce al minimo i costi e i tempi di manutenzione; questo consente la sua durata.

La fattibilità entro i $ 10.000 è dimostrata dal budget preliminare.


PRELIMINARY BUDGET

Modularity and prefabrication bring significant benefits in terms of flexibility, construction time, maintenance, cost certainty and quality. Adopting mass production techniques and procuring multiple units will significantly improve the economic viability of the scheme. Cheap and easily available materials have been chosen for the realization; in this way all deteriorated parts can easily be replaced.

Its  weight allows it to be stable. Thanks to its design all the parts that compose it are easily dismantled.

Its design combined with the use of easily available materials minimizes the costs and time for maintenance; this allows its durability.

The feasibility within the $ 10,000 is demonstrated by this preliminary budget.



settore/field:                      architettura/architecture


genere/type:                          concorso/competition


cliente/client:                        BUILD ACADEMY


collaborazione

/collaboration:         

-


dimensioni/size:                     45 mq / 45 sqm


località/location:                   

web


stato/status:                  

idea


anno/year:

2019






 
 
 
 

Copyright @ All Rights Reserved