054 Stazione Leopolda

L'intervento edilizio è inserito in un più ampio programma di riqualificazione urbana che ha interessato una grande area ferroviaria dismessa di circa 6 ettari, contigua al centro storico di Firenze e adiacente al sistema ferroviario della Stazione Leopolda,

Il comune di Firenze ha promosso, di concerto con gli operatori privati, una vasta riqualificazione urbana e ambientale, con la creazione di un quartiere residenziale, direzionale, turistico, e il riassetto della viabilità. Il luogo di intervento rappresenta un punto di cerniera tra il centro cittadino, la prima periferia, il Parco della Musica e il vicino parco delle Cascine.


The project is part of a broader program of urban renewal that has affected on a large disused railway area of ​​approximately 6 hectares, adjacent to the historic center of Florence and adjacent to the railway system in the old Stazione Leopolda,

The town of Florence has promoted, in consultation with private operators, an extensive urban and environmental regeneration, with the creation of a residential neighborhood, management, tourism, and the realignment of the road. The area of ​​intervention is a hinge point between the city center, the first periphery, the Auditorium Music Park and the nearby Cascine Park.

Il progetto urbanistico è articolato secondo due piani urbanistici tra loro integrati, che prevedono la realizzazione di oltre 50.000 mq. SUL, destinati sia a realizzare interventi di edilizia residenziale libera e sociale (560 alloggi), spazi commerciali, struttura ricettiva e un grande parcheggio scambiatore per 370 posti. Il nuovo quartiere è caratterizzato da un ampio asse viario che lo collega con i viali urbani , su cui passa la linea 1 della tramvia urbana.


The urban project is divided in two urban plans integrated with each other, providing for the construction of over 50,000 square meters. It is intended to implement interventions residential housing and social freedom (560 apartments), commercial spaces, accommodation and a large parking-lot for 370 places. The new neighborhood is characterized by a large road that connects it with urban boulevards, on which passes the line 1 of the urban tramway.

Il progetto del Lotto 2, destinato ad edilizia residenziale agevolata in locazione per le Forze Armate, prevede complessivamente 54 alloggi e due piani interrati di parcheggio.

Il progetto è caratterizzato dalla tecnologia di montaggio a secco utilizzata per la realizzazione sia dell’involucro esterno (tamponature, coperture), sia per i divisori interni. L’assemblaggio di elementi quali serramenti metallici, pannelli in cartongesso, parapetti in vetro e metallo, pannelli isolanti, coperture in alluminio, accresce il grado di flessibilità degli spazi e ha ridotto i tempi di costruzione.


The project of Lotto 2, intended for residential subsidized housing leased for the Armed Forces, includes a total of 54 apartments and two underground parking levels.

The project is characterized by the mounting dry technology used for the realization both of the outer casing (cladding, roofing), both for the internal dividers. The assembly of elements such as metal frames, plaster boards, glass railings and metal, insulation panels, aluminum roofing, increases the degree of flexibility of spaces and reduced the construction time.

settore/field:                       urbanistica-architettura

/town planning-architecture


genere/type:                           incarico/commission


cliente/client:                         CEPA Group


collaborazione

/collaboration:         

EOS Consulting

Arch. Riccardo Roda


dimensioni/size:                    59.230,00  mq/sqm


località/location:                   

Firenze, ITALY


stato/status:                  

realizzato/completed


anno/year:

2008-2010






 
 
 
 

Copyright @ All Rights Reserved